Alone | English | Japanese |
Who | someone | 誰か dareka |
What | something | 何か nanika |
Which | one or other | どれか doreka |
Where | somewhere | どこか dokoka |
When | sometime/day | いつか itsuka |
Why | some reason | なぜか nazeka |
Someone ate bread = dareka ga pan o tabemashita
(誰かがパンを食べました)
Who? = dareka? (誰か?)
When these words are used with mo (も) their meaning changes depending on if the sentence is positive or negative. They can either include or exclude everything.
English | Japanese |
Noone/everyone | 誰も daremo |
Nothing/everything | 何も nanimo |
Nothing/everything | どれも doremo |
Nowhere/everywhere | どこも dokomo |
Always | いつも itsumo |
No reason/every reason | なぜも nazemo |
(I) always read newspaper = itsumo shinbun o yomu
(いつも新聞を読む)
The word itsumo almost always means always even when used with the negative. The word nanimo is not always preferred in every situation. There are different words that you can use in various sentences instead that mean the same thing.
English | Japanese |
Everyone | 皆 minna/mina |
Everything | 全部 zenbu |
Totally/not at all | 全然 zenzen |
Absolutely/never | 絶対 zettai |
(I) read it all = zenbu yomimashita (全部読みました)
(I) can't understand at all = zenzen wakarimasen (全然分かりません)
When you add the word demo (でも) the meaning changes to any.
English | Japanese |
Anyone | 誰でも daredemo |
Anything | 何でも nandemo |
Anything | どれでも doredemo |
Anywhere | どこでも dokodemo |
Anytime | いつでも itsudemo |
Any reason | なぜでも nazedemo |
Anything is ok = nan demo ii (何でもいい)
No comments:
Post a Comment