List of Expressions for JLPT N5
Here is a list of expressions relevant for the JLPT N5. This list was created based on historical tests since no official lists are published.
| Kanji | どうもありがとうございます。 |
| Furigana | どうもありがとうございます。 |
| Romaji | doumo arigatou gozaimasu. |
| English | Thank you very much. |
| Kanji | いただきます。 |
| Furigana | いただきます。 |
| Romaji | itadakimasu. |
| English | literally: “I start eating”. You say this before you start eating like an announcement. |
| Kanji | いらっしゃいませ。 |
| Furigana | いらっしゃいませ。 |
| Romaji | irasshaimase. |
| English | Welcome (to our shop). You will hear this almost every time to enter a shop or restaurant in Japan. |
| Kanji | (では)お元気で。 |
| Furigana | (では)おげんきで。 |
| Romaji | (dewa) o genki de. |
| English | literally: stay healthy. A way of saying good bye. |
| Kanji | お願いします。 |
| Furigana | おねがいします。 |
| Romaji | onegai shimasu. |
| English | Please (do this for me) |
| Kanji | お早うございます。 |
| Furigana | おはようございます。 |
| Romaji | ohayou gozaimasu. |
| English | Good morning. |
| Kanji | お休みなさい。 |
| Furigana | おやすみなさい。 |
| Romaji | oyasumi nasai. |
| English | Good night. |
| Kanji | ごちそうさまでした。 |
| Furigana | ごちそうさまでした。 |
| Romaji | gochisousama deshita. |
| English | Literally: thank you for the food. You say this when you leave a restaurant or when a waiter takes away finished plates from the table. In private you also say this when you get invited by someone at home or eating outside. |
| Kanji | こちらこそ。 |
| Furigana | こちらこそ。 |
| Romaji | kochirakoso. |
| English | It is I who should say so. |
| Kanji | ごめんなさい。 |
| Furigana | ごめんなさい。 |
| Romaji | gomennasai. |
| English | I am sorry. |
| Kanji | 今日は。 |
| Furigana | こんにちは。 |
| Romaji | konnichi wa. |
| English | Hello, have a good day. |
| Kanji | 今晩は。 |
| Furigana | こんばんは。 |
| Romaji | konban wa. |
| English | Good evening. |
| Kanji | さようなら。 |
| Furigana | さようなら。 |
| Romaji | sayounara. |
| English | Good bye. (farewell) |
| Kanji | 失礼します or 失礼しました。 |
| Furigana | しつれいします or しつれいしました。 |
| Romaji | shitsurei shimasu or shitsurei shimashita. |
| English | Literally: “I will commit a rudeness / I committed a rudeness”. It is most often used when asking someone to make space or when you really want to apologize for something. |
| Kanji | すみません。 |
| Furigana | すみません。 |
| Romaji | sumimasen. |
| English | excuse me. This is a lighter form of “shitsurei shimasu.” |
| Kanji | では、また。 |
| Furigana | では、また。 |
| Romaji | dewa, mata. |
| English | See you later. |
| Kanji | (いいえ)どういたしまして。 |
| Furigana | (いいえ)どういたしまして。 |
| Romaji | (iie) dou itashimashite. |
| English | (Not at all), it’s my pleasure. |
| Kanji | 初めまして。 |
| Furigana | はじめまして。 |
| Romaji | hajimemashite. |
| English | Nice to meet you. |
| Kanji | どうぞよろしく。 |
| Furigana | どうぞよろしく。 |
| Romaji | douzo yoroshiku. |
| English | pleased to meet you.
|
No comments:
Post a Comment